青玉案元夕辛弃疾拼音版(青玉案元夕辛弃疾拼音)

来源:车百科 时间:2023-07-09 21:35:37

青玉案元夕辛弃疾拼音版,青玉案元夕辛弃疾拼音这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!


(资料图)

1、青玉案 元夕 辛弃疾 东风夜放花千树,更吹落、星如雨。

2、宝马雕车香满路。

3、凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞。

4、 蛾儿雪柳黄金缕,笑语盈盈暗香去。

5、众里寻他千百度。

6、蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。

7、 【注释】 1.元夕:旧历正月十五元宵节,是夜称元夕或元夜。

8、 2.花千树:花灯之多如千树开花。

9、 3.星如雨:指焰火纷纷,乱落如雨。

10、 4.宝马雕车:装饰华丽的马车。

11、 5.凤箫:排箫,箫管排列参差如风翼,故名。

12、 6.玉壶:比喻月亮。

13、 7.鱼龙:拽鱼灯,龙灯。

14、 8.蛾儿、雪柳、黄金缕:皆古代妇女的首饰。

15、这里指盛妆的妇女。

16、 9.盈盈:形容女子仪态美好。

17、 10.千百度:千百次,千百遍。

18、 11.蓦然:忽然。

19、 12. 阑珊:零落稀疏的样子。

20、 【译文】 东风仿佛吹开了盛开鲜花的千棵树,又如将空中的繁星吹落,像阵阵星雨。

21、华丽的香车宝马在路上来来往往,各式各样的醉人香气弥漫着大街。

22、悦耳的音乐之声四处回荡,职如风萧和玉壶在空中流光飞舞,热闹的夜晚鱼龙形的彩灯在翻腾。

23、美人的头上都戴着亮丽的饰物,晶莹多彩的装扮在人群中晃动。

24、她们面容微笑,带着淡淡的香气从人面前经过。

25、我寻找那人千百次,都没看见他,不经意间一回头,却看见了他立在灯火深处。

26、 【鉴赏】 古代词人写上元灯节的词,不计其数,辛弃疾的这一首,却没有人认为可有可无,因此也可以称作是豪杰了。

27、然而究其实际,上阕除了渲染一片热闹的盛况外,并无什么独特之处。

28、作者把火树写成与固定的灯彩,把“星雨”写成流动的烟火。

29、若说好,就好在想象:东风还未催开百花,却先吹放了元宵节的火树银花。

30、它不但吹开地上的灯花,而且还从天上吹落了如雨的彩星——燃放的烟火,先冲上云霄,而后自空中而落,好似陨星雨。

31、然后写车马、鼓乐、灯月交辉的人间仙境——“玉壶”,写那民间艺人们载歌载舞、鱼龙漫衍的“社火”百戏,极为繁华热闹,令人目不暇接。

32、其间的“宝”也,“雕”也“凤”也,“玉”也,种种丽字,只是为了给那灯宵的气氛来传神来写境,大概那境界本非笔墨所能传写,幸亏还有这些美好的字眼,聊为助意而已。

33、 阕,专门写人。

34、作者先从头上写起:这些游女们,一个个雾鬓云鬟,戴满了元宵特有的闹蛾儿、雪柳,这些盛装的游女们,行走过程中不停地说笑,在她们走后,只有衣香还在暗中飘散。

35、这些丽者,都非作者意中关切之人,在百千群中只寻找一个——却总是踪影难觅,已经是没有什么希望了。

36、……忽然,眼睛一亮,在那一角残灯旁边,分明看见了,是她!是她!没有错,她原来在这冷落的地方,还未归去,似有所待!发现那人的一瞬间,是人生精神的凝结和升华,是悲喜莫名的感激铭篆,词人竟有如此本领,竟把它变成了笔痕墨影,永志弗灭!—读到末幅煞拍,才恍然大悟:那上阕的灯、月、烟火、笙笛、社舞、交织成的元夕欢腾,那下阕的惹人眼花缭乱的一队队的丽人群女,原来都只是为了那一个意中之人而设,而且,倘若无此人,那一切又有什么意义与趣味呢! 此词原不可讲,一讲便成画蛇,破坏了那万金无价的人生幸福而又辛酸一瞬的美好境界。

37、然而画蛇既成,还须添足:学文者莫忘留意,上阕临末,已出“一夜”二字,这是何故?盖早已为寻他千百度说明了多少时光的苦心痴意,所以到了下阕而出“灯火阑珊”,方才前后呼应,笔墨之细,文心之苦,至矣尽矣。

38、可叹世之评者动辄谓稼轩“豪放”,“豪放”,好像将他看作一个粗人壮士之流,岂不是贻误学人吗? 王国维《人间词话》曾举此词,以为人之成大事业者,必皆经历三个境界,而稼轩此词的境界为第三即终最高境界。

39、此特借词喻事,与文学赏析并无交涉,王先生早已先自表明,吾人在此无劳纠葛。

40、 从词调来讲,《青玉案》十分别致,它原是双调,上下阕相同,只是上阕第二句变成三字一断的叠句,跌宕生姿。

41、下阕则无此断叠,一片三个七字排句,可排比,可变幻,随词人的心意,但排句之势是一气呵成的,单单等到排比完了,才逼出煞拍的警策句。

本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助。

  • 热门推荐

Copyright   2015-2022 南非日报网 版权所有  备案号:沪ICP备2022005074号-13   联系邮箱:58 55 97 3@qq.com